Un inverno, una squadra di uomini che raccoglieva tronchi d’albero in quel luogo, giunti a sera dopo una giornata di lavoro, decisero di andare a dormire proprio in quella casa.
Giunta la mezzanotte, avvertono che la porta si apre e sentono entrare un gruppo di gente che fa rumore; gridano, piangono ed emettono suoni che non sembrano neppur essere di cristiani.
Allora sbalordito e pieno di paura, anche quello che era ritenuto il più coraggioso di tutti, si è stretto vicino ai suoi compagni spaventato.
Gli uomini ripresero i loro arnesi e, usciti dalla casa, si sono messi a correre giù per il prato, finché hanno avuto fiato. Quando furono ben lontani, si voltarono per dare ancora un’occhiata a quella casa, ma con grande stupore s’accorsero che era sparita.
ENG | At the top of the mountain there was a house that stood in the middle of a meadow. Although it was a beautiful house, no one wanted to live in it because it was already taken: it was the house of the Spirits.
One winter, a team of men who were collecting tree trunks in that place, decided to go to sleep in that very house, after a long and hard day of work.
When midnight came, they heard the door opening, and a group of people coming in, making lots of noise, shouting, crying and making all sorts of clattering.
Then, stunned and full of fear, even the one who was thought to be the bravest of all, clung close to his frightened companions.
The men took up their tools and left the house, running down the lawn as fast as they could. When they were far from the building, they turned to have another look at it, but to their astonishment they found that it had disappeared.